2006年12月25日

DNA - India - Tibet's interest is to remain with China: Dalai Lama -

http://www.dnaindia.com/report.asp?NewsID=1070951

NEW DELHI: Tibetan spiritual leader the Dalai Lama on Sunday said Tibet's interest is to remain as a part of China and asked India to play a role in achieving the goal to make the region a "zone of peace".

Seeking "political freedom", he asked Beijing to stop "cultural genocide" in Tibet and adopt "compassionate approach" and conciliatory measure for the resolution of Tibet issue.
ニューデリー: 平和の地域に「地帯を」ことをするためにチベットは興味目的の達成の役割を担う中国および頼まれたインドの部分として残ることであることを日曜日のダライ・ラマが言ったチベットの精神的指導者。

追求の「政治自由」、彼はチベットの「文化的な集団虐殺」を停止し、「情け深いアプローチ」およびチベット問題の決断のための懐柔的な測定を採用するために北京を頼んだ。
posted by 果科 at 09:56| Comment(4) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

MercuryNews.com | 12/24/2006 | Made, but not logged, in China

http://www.mercurynews.com/mld/mercurynews/news/world/16311665.htm

In less than a decade, China has transformed the global timber trade, importing more wood each year than any country in history and quadrupling the amount of wood products it ships around the globe.

And no one is consuming more of it than Americans. U.S. shoppers have become the world's best customers of low-cost Chinese flooring, furniture and plywood, buying 10 times as much as a decade ago.

But that profitable embrace comes at a steep, hidden cost: The demand for cheap Chinese goods is driving destructive logging around the world, threatening livelihoods and dividing fragile nations.
十年よりより少しでは、中国は歴史のあらゆる国よりより多くの木を毎年輸入し、世界中から出荷する木製プロダクトの量を四倍にする全体的な材木貿易を変形させた。

そして誰もアメリカ人よりそれの多くを消費していない。 米国の買物客は世界で低価格の中国のフロアーリング、家具および合板の購買の最もよい顧客に10倍前に十年多くなった。

しかしその有益急な、隠された費用に来る包含する: 安い中国の商品のための要求は世界、脅す暮しおよび壊れやすい国家を分けることのまわりで有害な記録を運転している。
posted by 果科 at 09:35| Comment(1) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Beijing's unlikely pal - Los Angeles Times

http://www.latimes.com/news/opinion/commentary/la-op-devoss24dec24,0,5320297.story?coll=la-news-comment-opinions

Taiwan is a loyal ally that serves as a listening post and tripwire against Chinese expansion. Its intelligence service is a full partner in the war on terror that, unlike Beijing, monitors North Korean maritime shipments. Taiwan's presence also is critical to the defense of Japan, in that it serves as an unsinkable aircraft carrier from which U.S. forces could be launched.

Befriending a country that has close to 900 ballistic missiles pointed at your capital doesn't make a lot of sense to President Chen. His concern is shared by the U.S.-China Economic and Security Review Commission, which noted in its report to Congress last month that Beijing's growing arsenal "puts Taiwan's ability to defend itself from attack and intimidation in doubt, and that China could impede the United States' ability to intervene successfully in a crisis or conflict."

The Kuomintang says it's looking at different numbers, ones that predict China's economy will be second only to the U.S. by 2020. At that point, even rigid communists concede that only a war, internal famine or global depression could prevent the gradual introduction of full democracy. If that day ever arrives, the Kuomintang might demand that, as payment for remaining in the fold of "one China," it be allowed to contest mainland elections. Returning to China as a legitimate player is a Kuomintang dream that refuses to die. The question for Taiwanese is whether it's worth the price of independence.
台湾は中国の拡張に対して聞くポストおよび仕掛け線として役立つ忠節な同盟国である。 その諜報機関は、北京とは違って、北朝鮮の海上郵送物を監察する恐怖の戦争の完全なパートナーである。 台湾の存在はまた米国軍進水できる不沈の航空母艦として役立つこと日本の防衛に重大、である。

あなたの首都で指される900の弾道ミサイルに近いがある国を助けることは大統領に陳多くの意味を成していない。 彼の心配は議会にレポートで先月注意した米中経済的でおよび機密問題検討の任務によって北京の成長の工廠は「疑いの攻撃そして強迫からのそれ自身を守る台湾の能力を置くこと、そして中国は」。危機に首尾よく介入するか、または対立する米国の機能を妨害できることに共有される、

Kuomintangは言う異なった数を、中国は2020年までに米国に二番目にだけ経済あることを予測する物見ていることを。 その時、堅い共産主義者は戦争、内部飢饉または全体的な不況だけ完全な民主主義の漸進的な導入を防ぐことができることを認める。 その日が着けば、Kuomintangは「1中国の折目の残ったのための支払としてそれを、要求するかもしれない」本土の選挙を争うことを。 正当なプレーヤーとして中国へ戻ることは死ぬことを断るKuomintangの夢である。 台湾語のための質問は独立の価格の価値があるかどうかである。
posted by 果科 at 09:35| Comment(1) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

China looks to update property, tax laws

http://news.yahoo.com/s/ap/20061224/ap_on_bi_ge/china_economy
AP - Parliament on Sunday took up measures meant to bring Chinese law into line with a more open, capitalist-style economy by protecting private property and equalizing taxes for foreign and domestic companies.
中国は特性、税法律を更新するために見る
ap -日曜日の議会はより開いた、資本家様式の経済のラインに中国の法律を持って来るために私用特性を保護し、外国および国内会社のための税を同等にすることによって意味された手段をとた。

posted by 果科 at 04:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

China considers same tax rate for domestic, overseas firms

http://news.yahoo.com/s/afp/20061224/bs_afp/chinaeconomytax
AFP - Chinese lawmakers have mulled a draft law that would impose a 25 percent income tax on both domestic and foreign firms, eliminating the preferential rate for overseas companies, according to state media.
中国は国内の、海外会社のための同じ税率を考慮する
AFP -中国の立法者は国内および外国企業に25%所得税を課す州媒体に従って海外会社のための優先率を、除去する草案法律を検討した。

posted by 果科 at 02:57| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Nine foreign banks get first China registration nod

http://news.yahoo.com/s/nm/20061224/bs_nm/banks_china_registration_dc
Reuters - China's banking regulator said on Sunday it had granted approval for nine foreign banks to prepare for local registration, an initial step in granting national treatment.
9つの外国の銀行は最初中国登録合図を得る
Reuters -中国の銀行業務監査委員は言った 日曜日それはローカル登録、国民の処置の許可の第一歩のために準備するために9つの外国の銀行のための承認を与えた。

posted by 果科 at 02:56| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年12月24日

Chinese official fired for misconduct

http://news.yahoo.com/s/ap/20061224/ap_on_re_as/china_corruption
AP - A top Communist Party official in China's booming eastern province of Shandong has been fired for misconduct, state media announced Sunday amid an anti-corruption crackdown.
非行のために解雇される中国政府関係者
ap -中国のShandongの活気づく東の省の上の共産党の役人は非行、反堕落の取締りの中の日曜日発表される州媒体のために解雇された。

posted by 果科 at 19:07| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

China sentences eight to prison for fight over unauthorized church -

http://www.iht.com/articles/ap/2006/12/24/asia/AS_GEN_China_Church_Demolition.php

BEIJING: Eight Chinese Christians have been sentenced to prison on charges that they led a crowd that fought with police in a failed attempt to stop the demolition of an unauthorized church, a government news agency reported.
北京: 8人の中国のクリスチャンは充満の刑務所に無許可教会の破壊を停止する試行失敗の警察と戦った群集報告された政府の通信社を導いたこと刑を宣告された。
posted by 果科 at 17:35| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年12月23日

US urged to impose sanctions on China over religious curbs

http://news.yahoo.com/s/afp/20061222/pl_afp/usvietnamreligion_061222145914

WASHINGTON (AFP) - The US government came under pressure in Congress to impose sanctions on China for its successive seven-year inclusion in a Washington blacklist of "severe" religious freedom violators.

Chris Smith, a senior House of Representatives lawmaker from President George W. Bush's Republican party, said the time had come for the State Department to act on China for being on the department's blacklist since 1999.
ワシントン州(AFP) -米国の政府は議会の圧力の下に「厳しい」宗教自由の妨害者のワシントン州のブラックリストの連続的な7年の包含のための中国に認可を課す来た。

国務省が1999年以来の部門のブラックリストのあることのための中国で機能することができるように時間が来たことをクリススミスの大統領の共和党からのジョージW.ブッシュ立法者年長の衆議院は、言った。
posted by 果科 at 18:09| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

BBC NEWS | Asia-Pacific | Chinese Christians in riot trial

http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/6202403.stm

Eight Chinese Christians are going on trial in the eastern city of Hangzhou charged with instigating violence and interfering with the law.

The charges relate to an incident in the village of Che Lu Wan in July.

There were violent clashes when riot police moved in to demolish a church being built without official approval.

Local Christians had been trying to get permission from the authorities to build the new church.

But they got tired of all the delays involved and decided to go ahead anyway, without official approval.

Hundreds began construction work. Then, a few days later, riot police were sent in to demolish the church. There were violent clashes between the two sides.

Now, as a result, eight Christians involved - seven men and one woman - are standing trial.

One of their lawyers has told the BBC that if convicted, they will face at least three years in jail.
8人の中国のクリスチャンは暴力を扇動し、法律との干渉と満たされる杭州の東部の町の試験で行っている。

充満は7月に弱々しいChe luの村の事件に関連している。

公式の承認なしで造られる教会を破壊するために暴動の警察が動いたときに激しい衝突があった。

ローカルクリスチャンはずっと新しい教会を造る権限から許可を得ることを試みていた。

しかしそれらは含まれ、公式の承認なしで、とにかく先に行くことにされたすべての遅れに疲れた。

たくさんは建築工事を始めた。 そして、数日後、暴動の警察は教会を破壊するために送られた。 双方間に激しい衝突があった。

今、その結果、含まれる8人のクリスチャンは- 7人および1人の女性-裁判を受けている。

有罪と決定されたら、刑務所の少なくとも3年に直面するように彼らの弁護士の1つにBBCが言われてある。
posted by 果科 at 09:18| Comment(1) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Activist criticize China toy factory

http://news.yahoo.com/s/ap/20061222/ap_on_re_as/china_bratz_dolls
AP - The pouty Bratz dolls so popular as Christmas presents are made at a factory in southern China where workers are obliged to toil up to 94 hours a week, among other violations, a labor rights group said in a report released Friday.
行動主義者は中国のおもちゃの工場を批判する
ap -クリスマスプレゼントが労働者が94時間まで、他の違反間で、労働の権利のグループ働くために週強いられる南中国の工場でなされると同時に普及したBratzのpouty人形はそう金曜日解放されたレポートで言った。

posted by 果科 at 07:06| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年12月22日

Prominent Chinese lawyer convicted, but may be released

http://news.yahoo.com/s/afp/20061222/wl_asia_afp/chinarightsjusticelawyersentence
AFP - Prominent Chinese human rights lawyer Gao Zhisheng was sentenced to three years in jail on subversion charges but may be released on probation, state media and lawyers have reported.
有罪と決定される顕著な中国弁護士はしかし解放されるかもしれない
AFP -高Zhisheng顕著な中国の人権弁護士は破壊充満の刑務所の3年に刑を宣告されたが、試験期間、州媒体で解放されるかもしれ、弁護士は報告した。

posted by 果科 at 17:29| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Report: China lawyer's sentence suspended

http://news.yahoo.com/s/ap/20061222/ap_on_re_as/china_lawyer_sentenced
AP - An activist Chinese lawyer on trial on subversion charges was given a suspended three-year sentence, state media reported Friday.
レポート: 中断される中国弁護士の文
ap -破壊充満の試験の行動主義者中国弁護士は中断された3年文、金曜日を報告された州媒体を与えられた。

posted by 果科 at 16:28| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

China gives rights lawyer suspended sentence

http://news.yahoo.com/s/nm/20061222/wl_nm/china_lawyer_dc
Reuters - A Chinese court has sentenced prominent human rights lawyer Gao Zhisheng to three years in prison for subversion but suspended execution of the sentence for five years, the official Xinhua news agency said on Friday.
中国は権利の弁護士によって中断される文を与える
Reuters -中国裁判所は破壊のための刑務所の3年に顕著な人権弁護士に刑を宣告したが、高Zhisheng 5年間文の中断された実行は金曜日に、公式のXinhuaの通信社言った。

posted by 果科 at 14:05| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Carlyle, Dah Sing buy into China's Chongqing Commercial Bank

http://news.yahoo.com/s/afp/20061221/bs_afp/chinaushongkong
AFP - US-based Carlyle Group and Hong Kong's Dah Sing Bank joined the fast-expanding club of foreigners in China's banking sector with a combined stake in a small city lender, officials said.
Carlyle、Dahは中国の重慶の商業銀行に買物を歌う
AFP -私達基づかせていたCarlyleグループおよび香港のDahは銀行を加わった小都市貸方の結合された棒が付いている中国の金融部門の外国人の速拡大クラブに歌うと、役人は言った。

posted by 果科 at 02:31| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年12月21日

China scraps wine maker's mass nude run promotion

http://news.yahoo.com/s/nm/20061221/wl_nm/china_nude_dc
Reuters - Police in central China have scotched a wine maker's plans for a mass Christmas Eve "nude run" which the company said was a public interest event to discourage the use of "excessive packaging" in the industry.
中国のスクラップのワインメーカーの多くの裸体は昇進を動かす
Reuters -中央中国の警察はscotched aを持っている 会社がだった企業の「余分な包装」の使用を落胆させる公共利益のでき事言った多くのクリスマスイブ「裸体」のためのワインメーカーの計画は動く。

posted by 果科 at 16:39| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Group established to probe into abuse of Falun Gong

http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2006/12/20/2003341178

More than 100 legislators, lawyers, doctors, human rights activists and non-governmental organization heads from Taiwan, South Korea, Japan, Hong Kong and Macau yesterday established an Asian branch of the Coalition to Investigate the Persecution of Falun Gong in China.
100人以上の立法者、弁護士、医者、人権の行動主義者および非政府機関は台湾、南朝鮮、日本、香港から先頭に立ち、マカウは昨日連合のアジア中国のFalunどらの迫害を調査するために枝を確立した。
posted by 果科 at 13:05| Comment(1) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

China curbs corn biofuel growth amid grain price worries

http://news.yahoo.com/s/afp/20061220/sc_afp/chinaenergybiofuel
AFP - China has banned further expansion of ethanol production from corn amid concern that the industry's demand for raw materials has fueled record-high grain prices, state media said.
穀物の価格の中の中国の縁のトウモロコシのbiofuelの成長は心配する
AFP -中国は原料のための企業の要求が記録高い穀物の価格に燃料を供給した心配の中のトウモロコシからのエタノールの生産の今後のエクスパンションを、州媒体言った禁止した。

posted by 果科 at 04:45| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

World's toymakers turn their attention to China

http://news.yahoo.com/s/afp/20061220/ts_afp/chinachristmastoysretail
AFP - As children around the globe unwrap Christmas presents with "made in China" labels, some toymakers here are turning their attention to a new and potentially lucrative market -- their own.
世界のtoymakersは中国への注意を回す
AFP -子供が世界中からラベルが付いているクリスマスプレゼントを「中国製」開けるので、ここのあるtoymakersは新しく、可能性としてはもうかる市場への注意を回している -- 専有物。

posted by 果科 at 03:03| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年12月20日

Jailed Chinese journalist is freed early

http://news.yahoo.com/s/ap/20061220/ap_on_re_as/china_journalist_released
AP - A journalist serving a 13-year jail term for reporting about a bogus irrigation project has been released five years early to unusually vocal official acclaim for his determination to fight corruption.
拘留された中国のジャーナリストは早く放される
ap -にせの潅漑のプロジェクトについての報告のための13年の懲役に役立っているジャーナリストは堕落を戦う彼の決定のための珍しく声公式の大かっさいに5年早い解放された。

posted by 果科 at 23:39| Comment(0) | TrackBack(0) | 機械翻訳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。